И лишь человек спорит с Богом,
Величьем напрасным объят;
Но добивается много ли
Свое утверждая я?
На звезды лает, а блеет —
Перед своим эго.
Чем человек слабее,
Тем громче надменность его.
* * *
Кого высоко заносит,
О тех будут долго шуметь,
Тревожить их бренные кости
И емких надгробий медь.
О тех, кто прожил не емко,
Не станет трубить труба.
Громкое любят потомки,
Им тихое не по зубам.
* * *
Чем ярче костер,
Тем темнее ночь.
Жаркие угли
Играют у ног.
Искры на небо
Взлетают гурьбой,
Но ни одна
Не станет звездой.
* * *
Все изобретаем,
Все чего-то ищем;
Сотни обретаем,
Но, а надо — тыщи.
Тыщи тысяч надо, —
Чтоб умаслить жадность.
Вот и вся баллада
О желании жабьем.
* * *
Стоит над обрывом береза,
Она терпеливо ждет.
Что она ждет? Что же?
Подмоет ее — упадет.
Поток под корнями кипящий,
А солнечный день так хорош.
И ты, по тропе уходящий,
На эту березу похож.
* * *
Много блуждаем по лесу,
какой запутанный лес.
Ясности в нашей повести
Не будет пока мы здесь.
Путь свой куда-то держим,
Суставы рыдают ажно,
Одна остается надежда —
Все там разъяснится однажды.
* * *
Время разбрасывать камни
Должно непременно пройти,
Ты если не Ирод, не Каин —
Сойдешь с разрушения пути;
И будешь корыстью охаян,
Отослан ею на жмых...
Те камни, что собираем,
Гораздо весомей иных.
* * *
Мы рождены не понимать,
Но видеть свет и поражаться,
И красотою наслаждаться,
И детям краски передать.
И будь семь пядей ты во лбу,
Не чалься находить ответы.
Лишь глупостью мы многодетны,
И в вечном поиске-бреду.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 19) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.